台風の勢いが弱まるにつれて、雨も小降りになってきた。
たいふう の いきおい が よわまる に つれて、 あめ も こぶり に なって きた。
Taifuu no ikioi ga yowamaru ni tsurete, ame mo koburi ni natte kita.
As the typhoon's force weakened, the rain also became lighter.
年を取るにつれて、記憶力が少しずつ弱まっていくのを感じる。
とし を とる に つれて、 きおくりょく が すこし ずつ よわまって いく の を かんじる。
Toshi o toru ni tsurete, kiokuryoku ga sukoshi zutsu yowamatte iku no o kanjiru.
As I get older, I feel my memory gradually weakening.
病気が長引いて、彼の食欲が弱まってしまった。
びょうき が ながびいて、 かれ の しょくよく が よわまって しまった。
Byouki ga nagabiite, kare no shokuyoku ga yowamatte shimatta.
His appetite weakened due to his prolonged illness.