インターネットのおかげで、そのニュースはあっという間に広まった。
いんたあねっと の おかげ で、 その にゅうす は あっと いう ま に ひろまった。
Intaanetto no okage de, sono nyuusu wa atto iu ma ni hiromatta.
Thanks to the internet, that news spread in the blink of an eye.
新しい趣味が若者の間で広まっている。
あたらしい しゅみ が わかもの の あいだ で ひろまって いる。
Atarashii shumi ga wakamono no aida de hiromatte iru.
A new hobby is spreading among young people.
その感染症は世界中に広まる危険性がある。
その かんせんしょう は せかいじゅう に ひろまる きけんーせい が ある。
Sono kansenshou wa sekaijuu ni hiromaru kiken-sei ga aru.
There is a danger that the infectious disease will spread around the world.