彼(かれ)は大柄(おおがら)な体格(たいかく)で、スポーツマンらしい。
かれ は <sぱん cぁss="こぉr">おおがら<・sぱん> な たいかく で、 すpōつまん らしい。
Kare wa <span class="color">oogara</span> na taikaku de, supōtsuman rashii.
He has a large build and looks like a sportsman.
彼女(かのじょ)は大柄(おおがら)のワンピースがよく似合(にあ)う。
かのじょ は <sぱん cぁss="こぉr">おおがら<・sぱん> の わんpīす が よく にあう。
Kanojo wa <span class="color">oogara</span> no wanpīsu ga yoku niau.
A dress with a large pattern suits her well.
大柄(おおがら)な花柄(はながら)の着物(きもの)は、とても華(はな)やかだ。
<sぱん cぁss="こぉr">おおがら<・sぱん> な はながら の きもの わ、 とても はなやか だ。
<span class="color">Oogara</span> na hanagara no kimono wa, totemo hanayaka da.
A kimono with a large floral pattern is very gorgeous.