せっかく準備したのに、雨でピクニックが台無しになった。
せっかく じゅんび した のに、 あめ で ぴくにっく が だいなし に なった。
Sekkaku junbi shita noni, ame de pikunikku ga dainashi ni natta.
I prepared so hard, but the picnic was spoiled by the rain.
彼の失言で、長年の努力が台無しになってしまった。
かれ の しつげん で、 ながねん の どりょく が だいなし に なって しまった。
Kare no shitsugen de, naganen no doryoku ga dainashi ni natte shimatta.
His gaffe ruined years of effort.
ちょっとしたミスで、計画全体が台無しになることもある。
ちょっと した みす で、 けいかく ぜんたい が だいなし に なる こと も ある。
Chotto shita misu de, keikaku zentai ga dainashi ni naru koto mo aru.
A small mistake can sometimes ruin the entire plan.