廊下を歩いていたら、好きな人がちらっと見えた。
ろうか を あるいて いたら、 すき な ひと が ちらっと みえた。
Rouka o aruite itara, suki na hito ga chiratto mieta.
I was walking down the hallway and I caught a glimpse of my crush.
テレビをつけたら、ニュースで彼の顔がちらっと映った。
てれび を つけたら、 んyūす で かれ の かお が ちらっと うつった。
Terebi o tsuketara, nyūsu de kare no kao ga chiratto utsutta.
When I turned on the TV, his face flashed on the news for a moment.
本を読んでいたら、隣のページの絵がちらっと目に入った。
ほん を よんで いたら、 となり の pēじ の へ が ちらっと め に はいった。
Hon o yonde itara, tonari no pēji no e ga chiratto me ni haitta.
While I was reading a book, the picture on the next page caught my eye at a glance.