事件現場は、しいんと静まり返っていた。
じけん げんば わ、 しいんと しずまりかえって いた。
Jiken genba wa, shiinto shizumarikaette ita.
The crime scene was deathly quiet.
子供たちが寝静まると、部屋はしいんと静かになった。
こどもーたち が ねしずまる と、 へや は しいんと しずか に なった。
Kodomo-tachi ga neshizumaru to, heya wa shiinto shizuka ni natta.
Once the children fell asleep, the room became deathly quiet.
誰も話さず、会議室はしいんと静まり返った。
だれ も はなさず、 かいぎしつ は しいんと しずまりかえった。
Dare mo hanasazu, kaigishitsu wa shiinto shizumarikaetta.
No one spoke, and the conference room was deathly silent.