旅行にはいつも愛犬をお供に連れて行きます。
りょkō に は いつも あいけん を おとも に つれて いきます。
Ryokō ni wa itsumo aiken o otomo ni tsurete ikimasu.
I always take my beloved dog as a companion on trips.
社長は秘書をお供にして海外出張に出かけた。
しゃchō は ひしょ を おとも に して かいがい しゅtchō に でかけた。
Shachō wa hisho o otomo ni shite kaigai shutchō ni dekaketa.
The company president went on an overseas business trip with his secretary as an attendant.
夜道は危ないので、誰かをお供に頼んだ方がいいですよ。
よみち は あぶない ので、 だれか を おとも に たのんだ hō が いい です よ。
Yomichi wa abunai node, dareka o otomo ni tanonda hō ga ii desu yo.
It's dangerous to walk at night, so you should ask someone to accompany you.