すみません、ちょっとお使いに行ってきます。
すみません、 ちょっと おつかい に いって きます。
Sumimasen, chotto otsukai ni itte kimasu.
Excuse me, I'm going to run a quick errand.
母に頼まれて、スーパーにお使いに行きました。
はは に たのまれて、 すうぱあ に おつかい に いきました。
Haha ni tanomarete, suupaa ni otsukai ni ikimashita.
My mother asked me to go to the supermarket on an errand.
子供に初めてのお使いを頼むのは心配です。
こども に はじめて の おつかい を たのむ の は しんぱい です。
Kodomo ni hajimete no otsukai o tanomu no wa shinpai desu.
I'm worried about asking my child to run their first errand.