私たちはもっと話し合う必要がある。
わたしたちはもっとはなしあうひつようがある。
watashitachi wa motto hanashiau hitsuyou ga aru.
We need to discuss this further.
宿題を今日中に終わらせる必要がある。
しゅくだいをきょうじゅうにおわらせるひつようがある。
shukudai o kyoujuu ni owaraseru hitsuyou ga aru.
I need to finish my homework by the end of today.
明日の会議に、田中さんは参加する必要がない。
あしたのかいぎに、たなかさんはさんかするひつようがない。
ashita no kaigi ni, Tanaka-san wa sanka suru hitsuyou ga nai.
Mr. Tanaka doesn't need to attend tomorrow's meeting.
そんなに心配する必要がないよ。
そんなにしんぱいするひつようがないよ。
sonna ni shinpai suru hitsuyou ga nai yo.
There's no need to worry so much.
なぜ、今すぐそれを決める必要があるのですか?
なぜ、いますぐそれをきめるひつようがあるのですか?
naze, ima sugu sore o kimeru hitsuyou ga aru no desu ka?
Why is it necessary to decide that right now?
先生は生徒たちにもっと本を読む必要があると言いました。
せんせいはせいとたちにもっとほんをよむひつようがあるといいました。
sensei wa seito-tachi ni motto hon o yomu hitsuyou ga aru to iimashita.
The teacher told the students that they need to read more books.
まず、コンピューターを再起動する必要がある。
まず、コンピューターをさいきどうするひつようがある。
mazu, konpyu-ta- o saikidou suru hitsuyou ga aru.
First, you need to restart the computer.
この程度の傷なら、病院に行く必要がない。
このていどのきずなら、びょういんにいくひつようがない。
kono teido no kizu nara, byouin ni iku hitsuyou ga nai.
If it's just a scratch like this, there's no need to go to the hospital.
留学するためには、ビザを申請する必要がある。
りゅうがくするためには、ビザをしんせいするひつようがある。
ryuugaku suru tame ni wa, biza o shinsei suru hitsuyou ga aru.
In order to study abroad, you need to apply for a visa.