明日より、毎日欠かさず運動します。
あしたより、まいにちかかさずうんどうします。
ashita yori, mainichi kakasazu undou shimasu.
Starting tomorrow, I will exercise every day without fail.
先週、佐藤先生よりアドバイスをいただきました。
せんしゅう、さとうせんせいよりアドバイスをいただきました。
senshuu, satou sensei yori adobaisu o itadakimashita.
I received advice from Professor Sato last week.
衷心よりお見舞い申し上げます。
ちゅうしんよりおみまいもうしあげます。
chuushin yori omimai moushiagemasu.
I sincerely express my sympathy (from the bottom of my heart).
新しい学期は4月8日よりスタートします。
あたらしいがっきはしがつようかよりスタートします。
atarashii gakki wa shigatsu youka yori sutaato shimasu.
The new semester starts from April 8th.
明日の午後3時より、会議室でお待ちしております。
あしたのごごさんじより、かいぎしつでおまちしております。
ashita no gogo sanji yori, kaigishitsu de omachi shiteorimasu.
We will be waiting for you in the conference room from 3 PM tomorrow.
本日より、新しいプロジェクトが始まります。
ほんじつより、あたらしいプロジェクトがはじまります。
honjitsu yori, atarashii purojekuto ga hajimarimasu.
A new project starts from today.
去年より、今年の夏はとても暑いですね。
きょねんより、ことしのなつはとてもあついですね。
kyonen yori, kotoshi no natsu wa totemo atsui desu ne.
This summer is much hotter than last year, isn't it?